广告赞助
广告赞助
首页 / 赵佳楠:我们拥有全世界最好的球迷,非常感谢大连球迷的支持(赵佳楠:我们的球迷是世界顶级,感谢大连球迷的一路支持)

赵佳楠:我们拥有全世界最好的球迷,非常感谢大连球迷的支持(赵佳楠:我们的球迷是世界顶级,感谢大连球迷的一路支持)

路径
news/2026-02-20-news-20601
更新时间
2026-02-20

nask

Considering translation options

I’m thinking about how to help with translations and context. I should offer to translate to English or polish the Chinese text, maybe even create a social media post. I can definitely start with the quote: "Zhao Jianan: We have the best fans in the world. Thank you very much to the Dalian fans for their support." Then I can ask if the user wants it rephrased or expanded. I’ll provide a literal translation and a polished version in English, plus a refined Chinese version. Let's keep it concise!

![hould](/assets/images/81BFD129.jpeg)

英文翻译:

  • Zhao Jianan: We have the best fans in the world. Many thanks to the Dalian supporters for their backing.
  • ![eri](/assets/images/A64EA745.png)

需要我润色成发布用的文案、做多种语言版本,还是补充下赵佳楠/比赛的背景信息?